Превод текста

Tony Cuffe - The Weary Pund o’ Tow Лирицс транслатион то енглисх


Translation

The Meagre Pound of Yarn


I gave my wife a stone1of raw flax fibre
As good as any that ever grew
And all that she has made (spun) out of that
Is one miserable puny pound of yarn2
 
The meagre pound, the meagre pound
The meagre pound of yarn
I think my wife will grow old and die
Before she spins her yarn
 
A bottle sat in a cupboard
Beyond by the fireplace
And indeed, she took another suck (from it)
To wet the dusty yarn
 
The meagre pound, the meagre pound
The meagre pound of yarn
I think my wife will grow old and die
Before she spins her yarn
 
I cried, “For shame, you miserable woman
Go spin your tuft of yarn!”
She took the rock and with a knock
Broke it over my head
 
The meagre pound, the meagre pound
The meagre pound of yarn
I think my wife will grow old and die
Before she spins her yarn
 
At last I sang with joy because her feet
Went skipping over the hill (i.e. she left me)
And before I wouldo marry another termagant
I would dangle in a noose3
 
The meagre pound, the meagre pound
The meagre pound of yarn
I think my wife will grow old and die
Before she spins her yarn
 
So come all you jolly bachelors
Who would like to be married
I hope you will be advised
Take this note from me
A single life is free from strife
From sorrow, grief and woe
And also, a wife will be the death of you
With the meagre pound of yarn
 
The meagre pound, the meagre pound
The meagre pound of yarn
I think my wife will grow old and die
Before she spins her yarn
 
The meagre pound, the meagre pound
The meagre pound of yarn
I think my wife will grow old and die
Before she spins her yarn
 
  • 1. the old Scottish measure: stane (stone in English) is equivalent to fourteen pounds
  • 2. I’m translating “tow” as “yarn” for here for convenience, but it is, in fact, a very specific kind of yarn: the short fibres of the flax plant which is extracted by hand from the raw plant and used to make linen. A large quantity of raw flax is required to yield a small quantity of tow. The narrator of this song is unhappy with the quantity of tow his wife has managed to produce from the 14 lbs of raw flax he gave her.
  • 3. the word “tow” also is used for the hangman’s rope




Још текстова песама из овог уметника: Tony Cuffe

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.